Decamerone 2020 in volle voorbereiding

De vierde editie van Decamerone aan de Dijle is in volle voorbereiding. Wens je deel te nemen of mee te helpen? Noteer dan alvast 18 en 19 september 2020. De drie vorige edities waren immers in een mum van tijd uitverkocht. Kijk in afwachting even naar de foto’s van de vorige vertoningen. In de komende weken verneem je meer over de vernieuwde format en het programma!

Stad Mechelen geeft toelage van 2.500€ aan Decamerone

De stuurgroep Cultuurbeleid van de Stad Mechelen wil culturele buurtprojecten sterk aanmoedigen. Dit project getuigt ook van een duurzaam budget plan en streeft relevante duurzame samenwerking met andere artistieke partners na.”  
Het College van Burgemeester en Schepenen bekrachtigde dit voorstel en kent 2.500€ toe aan Decamerone aan de Dijle.
Met deze extra middelen wordt ingezet op kwaliteitsverbetering. Er komt een extra locatie, de programmatie van de oude muziek is professioneler en het aantal vertellers is vermeerderd.
Wie nog wil reserveren kan dit!

Reservaties geopend

Vanaf 21 mei zijn de reservaties geopend. Inschrijven doe je via reservaties. De vorige edities waren snel volgeboekt… dus toch maar niet te lang wachten. Wees welkom!

over frottole

Een frottola (Italiaans voor ‘kletspraatje’) is een Italiaans seculier lied
dat populair was in de late 15de en vroege 16de eeuw. Frottole konden worden uitgevoerd door onbegeleide stemmen of door een solostem met instrumentale begeleiding. Onder de bescherming van Isabella d’Este ontwikkelde de frottola zich aan het hof van Mantua en werd het ook populair aan andere hoven van Noord-Italië, met name in Ferrara en Urbino. Zo verzetten Italiaanse toonaangevende figuren zich tegen de overheersing van de Franco-Vlaamse polyfonie. De belangrijkste componisten van frottole waren Bartolomeo Tromboncino en Marchetto Cara.

VZW Decamerone aan de Dijle opgericht

Op 22 januari 2019 vond de oprichtingsvergadering van Decamerone aan de Dijle plaats. De Algemene Vergadering duidde als bestuurders aan: Vibeke Nielsen, Dirk Van Ranst, Anita Maryns en Johan Van Steelandt.

De bestuurdersploeg treft alle verdere voorbereiding voor de derde editie op 20 en 21 september 2019.

Editie 2019 in voorbereiding

Met enkele organisatoren staken we ondertussen opnieuw de koppen bij elkaar om editie 2019 voor te bereiden.  Geleidelijk verneem je meer via deze website.
Heel wat vrijwilligers werken mee aan dit sfeërieke event. Spreekt jou dit aan?  Aarzel niet om met de organisatoren rechtstreeks contact op te nemen via info@decamerone.be

Over de vertaler: Frans Denissen

Hij vertaalde in 1982 de Decamerone van Giovanni Boccaccio een eerste maal voor uitgeverij Manteau. Hij zette zich een tweede maal aan deze titanentaak in 2003 voor Athenaeum – Polak & Van Gennep. ‘Het was een huzarenstuk omdat het enerzijds leesbaar moest zijn voor de moderne Nederlandstalige lezer, maar anderzijds een ietwat “Middelneder-lands” (of “Middelitaliaans”) karakter’ moest hebben. Frans Denissen is een vermaard en gelauwerd literair vertaler van Italiaanse en Frans-Belgische literatuur. Voor zijn eigen literair en vertaalwerk werd hij diverse malen bekroond. Zo kreeg hij in 1999 op de boekenbeurs van Turijn onder meer de Premio Biblioteca Europea voor zijn vertalingen van Italiaanse literatuur, en in 2001 werd hij bekroond met de Prix de la Traduction Littéraire de la Communauté française de Belgique voor zijn gezamenlijke Baillon-vertalingen. In 2012 ontving hij voor zijn literaire vertalingen uit het Italiaans de Martinus Nijhoff-prijs van het Prins Bernhard Cultuurfonds. Hij doceerde Italiaans en vertaalkunde aan de Lessius Hogeschool (Thomas More) in Antwerpen en aan het Centre Européen de Traduction littéraire in Brussel. Frans Denissen woont in Mechelen en verleende zijn goedkeuring aan het project ‘De Decamerone aan de Dijle’. Hij woont de tweede voorstelling bij. Meer informatie